LIBROS

LIBROS
Mostrando entradas con la etiqueta polémicas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta polémicas. Mostrar todas las entradas

viernes, 25 de septiembre de 2015

La metamorfosis. Franz Kafka. Ediciones Brontes. 2015. Reseña





     Hace años, quizás demasiados, leí por primera vez La metamorfosis, la obra más aclamada del célebre escritor checo Franz Kafka. Sin embargo, dado que en este 2015 se cumple el centenario de su publicación, he decidido releerla. Y, como suele pasar cuando vuelves a una obra ya conocida desde tanto tiempo, he encontrado una novela diferente en algunos sentidos. Es obvio que la adolescencia hace que uno se fije únicamente en la historia narrada, sin pensar mucho más allá. Lo cual me llevó a clasificarla como una obra fantástica sin más. 

     Grave error. Y no porque no sea un relato fantástico, que evidentemente lo es, sino porque encierra en sí aspectos que pueden pasar por alto en la primera lectura. La revisión, pues, se hace necesaria. Porque, detrás de ese carácter fantástico que se observa en la superficie, descubrimos una realidad que asusta mucho más si cabe que imaginar la sensación que uno sentiría en el hipotético caso de despertar una mañana cualquiera habiéndose convertido en una cucaracha o en un escarabajo - no queda del todo claro en el relato -. Y es que, por difícil que parezca, puede haber cosas peores.

     La obra se puede interpretar de varias maneras. Las más plausibles son las siguientes: a) quizás Kafka quisiera denunciar el egoísmo humano. Gregorio sostiene a su familia económicamente y se esfuerza al máximo por procurar su estabilidad. Sin embargo, cuando se transforma en ese bicho, la respuesta que encuentra es contraria, es decir, le dan de lado y hasta lo dejan morir ; b) a lo mejor es una obra en parte autobiográfica - algo exagerada, claro - ya que Samsa, el apellido de Gregorio, es muy similar al de Kafka con el correspondiente cambio de consonantes. Lo cual explicaría la forma de sentir el mundo de hace un siglo por parte del autor; c) puede que estemos ante una denuncia social hacia el trato recibido por los individuos diferentes, que acaban aislados por un sistema que no entienden y que a la vez no les entiende; d) seguramente las tres interpretaciones citadas sean el objetivo inicial de Kafka.

     Me llamó la atención en su día la frialdad con que el narrador nos cuenta la historia. Algo que he vuelto a sentir en esta relectura. También la impotencia y a la vez resignación del protagonista, que paulatinamente va adquiriendo conciencia de su nueva situación, a la cual trata de adaptarse sin mucho éxito - como no podía ser de otra manera -. Y la sencillez del lenguaje, sin ejercicios retóricos retorcidos, contribuye a una narración directa, cruda y dura de la nueva realidad de Gregorio. Y de su familia.

     Porque la familia juega un papel básico en la historia. La madre mantiene una lucha consigo misma. Una lucha entre la repulsión y el rechazo hacia el bicho y un sentimiento maternal que no la dejan vivir en paz ante una situación tan dramática. El padre mantiene una deuda con el jefe de Gregorio, quien quiere saldarla en cuatro o cinco años. Es un padre algo vago, acomodado a una situación en la que es su hijo quien va a sacarle las castañas del fuego. Sin embargo, cuando sucede la transformación, debe buscar trabajo y mantenerse activo, lo que incluso provoca en él un cierto rejuvenecimiento. Y Greta es la hermana de Gregorio. De solo diecisiete años, es la única que en un período inicial se ocupa de él. Le da de comer y limpia su habitación. Su relación es bastante cercana, hasta que el tiempo y su trabajo - también se pone a trabajar para ayudar a su padre en el mantenimiento de la economía familiar - provocan el distanciamiento. 

     Los espacios donde transcurre la acción contribuyen a la angustia del protagonista. Su habitación es donde pasa la mayor parte del tiempo. Pequeña pero limpia y aseada en un principio, se acaba convirtiendo casi en claustrofóbica al abandonar su hermana su limpieza y cuidado y terminar convirtiéndose poco menos que en un trastero de muebles viejos y en un estercolero repleto de suciedad. La familia se reúne a comer y cenar en el comedor. El ambiente allí es muy diferente al de antes de la metamorfosis. No hay risas sino lloros. Gregorio escucha las conversaciones y va deprimiéndose al comprobar los estragos que su transformación va causando en la familia.

     La metamorfosis se ha convertido, durante su siglo de vida, en uno de los grandes clásicos de la historia de la literatura. Escrita en apenas tres semanas, entre noviembre y diciembre de 1912, se publicó en 1915, ya iniciada la Gran Guerra. Dicha publicación motivó dos polémicas previas con su editor: en primer lugar, este quería acortar su extensión para darle más carácter de relato que de novela, algo a lo que Kafka se opuso tajantemente; en segundo lugar, pese a que ambos estuvieron de acuerdo en que el texto presentara ilustraciones, disintieron en su tipo: la idea del editor era que apareciera el monstruo, a lo que también se opuso el autor. Finalmente, Kafka se salió con la suya en ambos aspectos.

     Y existe una polémica más que sigue hasta nuestros días. Y es la del título de la obra. Die verwandlung fue su título original en alemán. Su traducción literal sería La transformación. No obstante, su primer traductor al castellano debió quedarse con la misma sensación que yo tras la primera lectura - estaba, sin más, ante una obra de carácter fantástica -, lo cual le impulsó a traducirla como La metamorfosis, que es el nombre que recibe el proceso mediante el cual los seres humanos se convierten en animales, plantas o animales y que, en alemán, tiene su propio vocablo: metamorphose. Algo que se le pasó por alto al traductor y que para Jorge Luis Borges es un disparate

     Polémicas aparte, conviene revisar este clásico. Y más al cumplirse un siglo desde su publicación. Kafka, que murió a los 41 años en un sanatorio, lo merece por su vida. Una vida dedicada por entero a las letras.         

     

martes, 14 de enero de 2014

High Hopes y la polémica en torno al Boss





     El décimo-octavo disco de estudio de Springsteen llega al mercado hoy. Y lo hace, como nunca antes, envuelto de polémicas más o menos justificadas en torno a su lanzamiento. Fanatismos al margen (tanto por parte de sus acérrimos seguidores como por sus detractores, que los tiene también, por supuesto), un nuevo trabajo del Boss siempre ocupa espacio en los grandes medios internacionales de todo tipo. 

     Aparte de desgranar los doce temas que componen "High Hopes", el presente artículo abordará las cuatro grandes polémicas que se ciernen sobre el lanzamiento del disco: Amazon y su inexplicable filtración, la inclusión de Tom Morello tanto en el disco como en la gira, la nueva forma de grabación del mismo, y la selección de canciones que forman parte del CD.

     Parece increíble que en pleno siglo XXI una plataforma tan seria como Amazon cometiera el mayúsculo error de "filtrar" los audios de los doce temas del disco. ¿Error o campaña de márketing? Esa es la pregunta que muchos se han hecho durante los días previos a la salida al mercado del CD. Desde luego, alguien debería haber dado mayores explicaciones sobre tan farragoso asunto. No me atrevo a pronunciarme sobre este tema, aunque tampoco pondría la mano en el fuego por nadie. Sobre todo viendo cómo funciona la publicidad en estos tiempos que nos han tocado vivir (o sufrir).

     Durante la pasada gira australiana uno de los guitarristas de la mítica E Street Band, Steven Van Zandt, causó baja temporal al encontrarse grabando la segunda temporada de la serie de televisión noruega "Lilyhammer" (algo nada nuevo, pues hace años ya participó en la mítica "Los Soprano"). El Boss decidió que Tom Morello (Rage Against The Machine y Audioslave) le sustituyera. En 2008 ya tocaron juntos una versión eléctrica (precisamente la que se recupera en este álbum) de "The Ghost Of Tom Joad". Aunque ya se comentaba que Bruce y Tom estaban preparando un trabajo juntos, lo que es indiscutible es que la influencia de Morello ha sido más que destacable en el resultado del disco. El propio Bruce ha afirmado que "no estoy seguro de que este disco existiera sin su influencia".

     Morello participa en ocho de las doce canciones de "High Hopes", dando un toque al resultado final que ha hecho las delicias de algunos pero no de otros. Para gustos, colores. El enfado de sus detractores se ha acrecentado al anunciarse que el guitarrista formará parte de la gira 2014, incluso aunque participe Van Zandt. Algo que, para algunos, no cuadra: Nils, Steven, Bruce y Morello. ¿Serán demasiadas guitarras sonando a la vez sobre un mismo escenario?

     Sea como sea, la inclusión de Tom me parece acertada en un principio. Aunque Bruce deberá hilar muy fino para que todos sus guitarristas estén contentos. Es decir, que todos deberán tener sus momentos de gloria y también de sombras a lo largo de una gira tan larga como la que se presenta este año. Personalmente, espero presenciar in situ el solo de Morello en "The Ghost Of Tom Joad". Eso sí, también miraré el gesto de Nils cuando este hecho se produzca. 

     A diferencia de lo que suele ser habitual en Springsteen y en la mayoría de músicos, el disco se ha grabado durante la gira "Wrecking Ball" de 2013. USA, Europa y Australia han asistido a la grabación del nuevo trabajo. Y todo ello con Ron Aniello, principal productor del mismo (también participa Brendan O´Brien en las cuatro canciones antiguas), escuchando todo el material vía internet. Una forma un tanto extraña, sin duda.

     No obstante, las críticas se han centrado sobre todo en la composición del álbum. En el mismo encontramos, junto a los temas nuevos ("Heaven´ s Wall", "Frankie Fell In Love", y "This Is Your Sword"), covers ("High Hopes", "Just Like Fire Would" y "Dream Baby Dream"), nuevas versiones de temas ya conocidos ("American Skin (41 Shots)" y "The Ghost Of Tom Joad") y descartes de discos anteriores ("Harry´s Place", "Down In The Hole", "Hunter Of Invisible Game" y "The Wall"). Una fórmula que rompe con la norma habitual del genio de Asbury Park. Personalmente, prefiero que los discos contengan material nuevo, aunque se puedan incluir viejos descartes de discos anteriores. Lo de los covers y las versiones distintas de temas ya conocidos me parece perfectamente prescindible. Sobre todo en el caso que nos ocupa: un compositor nato como Springsteen.

     Polémicas al margen, estas son las doce canciones de "High Hopes":

1- High Hopes: cover del tema de The Havalinas (1990) ya grabado por Springsteen y la E Street Band en 1995 para su EP titulado "Blood Brothers". La versión actual goza de una más amplia y rica instrumentación, con un gran Roy Bittan al piano y unos vientos y una percusión realmente potentes. ¡Hasta 19 músicos participan en el tema que abre el disco! La nueva versión fue sugerida por Tom Morello.
2- Harry´s Place: descarte del aclamado "The Rising" (2002) por cuestiones temáticas. Sus protagonistas parecen socios de la familia Soprano. Se trata de una historia de gangsteres, engaños, poder y secretos de pueblo pequeño. Clarence Clemons aparece tocando el saxo como nuevo homenaje póstumo de la banda a uno de sus sempiternos componentes (fallecido en 2011). 
3- American Skin (41 Shots): nueva versión de la canción de 2000, sin apenas cambios respecto a la original. Enorme poder instrumental y vocal, con un buen solo de guitarra de Morello. Tema polémico desde su composición (denuncia del caso de Amadou Diallo, vendedor callejero guineano acribillado (41 disparos) por hacer "un movimiento sospechoso" en 2000). Se recupera, para alegría de los fans y enfado de los medios policiales, a causa del asesinato de Trayvon Martin, chico de color, a manos de un vigilante amateur en Florida (2013). 
4- Just Like Fire Would: cover del tema de The Saints, uno de los grupos pioneros del punk australiano y, además, una de las bandas favoritas del Boss. Muy parecida a la versión original, con remembranzas claras del sonido de The Beatles.  
5- Down In The Hole: otro descarte de "The Rising" en el que alcanza gran importancia Patti Scialfa (y en la que aparecen, en los coros, los tres hijos del matrimonio Springsteen). Recuerda a algunos pasajes del álbum "Tunnel Of Love" por su poder evocador e inquietante. Aparece un solo de órgano de Danny Federici, componente de la E Street Band fallecido en 2008.
6- Heaven´s Wall: tema gospel al más puro estilo "Shackled And Drawn" y "Rocky Ground", ambos del "Wrecking Ball", con repetitivas letras bíblicas, aunque más marchoso y con un espectacular diálogo guitarrero Bruce-Tom en la parte final. 

7- Frankie Fell In Love: una de las canciones más lúdicas del álbum, muy en la honda de la Seeger Sessions Band. Suelta e informal, muestra al Springsteen más desenfadado y ronco.
8- This Is Your Sword: tradicional pieza gaélica muy del gusto de Springsteen en los últimos tiempos. Un banjo y varias gaitas acompañan el ritmo de esta balada de voz fuerte y potente musicalización.
9- Hunter Of Invisible Game: suave balada a medio tiempo, es una alegoría llena de imágenes bíblicas sobre viajeros en el desierto. Fue uno de los descartes del "Workin´ On A Dream" (2009). 
10- The Ghost Of Tom Joad: grabada en solitario y en acústico en 1995 en el álbum de idéntico título, se recupera la versión eléctrica con banda que ha hecho las delicias de los fans durante años. Supuso, como ya se ha reseñado, la primera colaboración Springsteen-Morello en 2008. Por tanto, se podría decir que fue el germen del actual trabajo. Morello incluso canta parte importante del tema en este disco. ¡Guitarras afiladas como nunca antes!
11- The Wall: grabada en 1998, recuerda a antiguos compañeros y músicos de Nueva Jersey que fueron a Vietnam y ya no regresaron (Walter Cichon, por ejemplo). Canción muy solemne con una magistral trompeta llevando el ritmo del tema en su parte final. 
12- Dream Baby Dream: cover del tema de los neoyorkinos Suicide con el cual Springsteen ya cerró sus conciertos de la gira "Devils & Dust" en 2005. Una cinta de bucles y un armonio transforman la oscuridad original en una balada clásica y cordial. La versión actual está más limpia y pulida que la interpretada en vivo en 2005. 

     El presente trabajo supone, visto lo visto, la certificación de un cambio en el rumbo de Springsteen durante los últimos años: generalización de programaciones, colchones ambientales, efectos de sonido, trucos de estudio y manipulaciones tímbricas de los instrumentos. Sin embargo, lo que todos tenemos claro es que el fuerte del Boss siempre ha sido, es y será su sonido en vivo, sus conciertos. Por todo ello, el 2014 comienza , para todos sus fans, con "grandes esperanzas".